PROMINENCEⅡ和訳 LESSON 9 | 和訳のCROWN

PROMINENCEⅡ和訳 LESSON 9

東京書籍 040 英語Ⅱ PROMINENCE  Lesson 9
Lesson 9  Isamu Noguchi
第9課  イサム・ノグチ

P.134

【Take a Guess!】

〔問題文訳〕
1. イサム・ノグチはどのような芸術家だったでしょうか?
2. 何が彼を偉大な芸術家にしましたか?
3. 私たちはどこで彼の芸術を見ることを楽しめますか?

Part 1

イサム・ノグチは多様な芸術家だった。

diverse 〔形容詞〕 多様な

彼は世界中で素晴らしい彫刻を造り、よく売れるランプや家具を作り、建物のデザインもした。

sculpture 〔名詞〕 彫刻
lamp 〔名詞〕 ランプ
furniture 〔名詞〕 家具
design 〔動詞〕 デザインする

また、彼は普通の人々のために芸術を創ろうとした。

彼は子供たちのための遊び場や公園をデザインすることに深い興味を抱いていた。

playground 〔名詞〕 遊び場

彼は建物や場所の美しさを引き出そうとする芸術を作り出そうとした。

bring out 〔熟語〕 引き出す
location 〔名詞〕 場所

イサムは世界中で人気があった。

1986年に彼はイタリアで2年毎に開催される重要な芸術イベントであるヴェニス・ビエニアルのアメリカ人代表として選ばれた。

chosen as ~ 〔熟語〕 ~として選ばれる
representative 〔名詞〕 代表
Venice 〔固有名詞〕 ヴェニス
Biennial 〔固有名詞〕 ビエニアル
Italy 〔固有名詞〕 イタリア

そのたった1年後に彼は京都賞を受賞した。

この賞は技術、科学、文化の分野で偉大な貢献をした者に贈られる。

contribution 〔名詞〕 貢献

〔訳〕
6. 私たちの教師はいつも私たちの一番良いところを引き出そうとしてくれる。
8. マモルは私たちのクラスのリーダーとして選ばれた。

PDFファイルでこのLESSONをDOWNLOADする

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする