PROMINENCEⅠ和訳 LESSON 2 | 和訳のCROWN

PROMINENCEⅠ和訳 LESSEN 2

東京書籍 038 PROMINENCE Lesson 2
You Can Change the World
(君は世界を変えられる!)

P.18

【Take a Guess!】

 [訳]
1. あなたにとってどのような環境問題が最も危険ですか?
2. その問題を処理するために、私達には何ができますか?

こんにちは。

私は子供環境協会ECOを代表して尾花氏をしているセヴァン・スズキです。

私達は、変化をもたらそうとしているカナダ出身の12,13歳の子供たちのグループです。

今日ここに来て、私には思惑なんてありません。

私は、自分の将来のために戦っているのです。

G4 キャッチボールをしている少女たちは、ユキコとエリだ。

P.19

私は、これからの全ての世代を代弁する為にここにいます。

私は、世界中のお腹を空かせた子供たちを代弁する為にここにいます。

私は惑星全体の死にかかっている動物を代弁するためにここにいます。

オゾンホールのせいで、私は今太陽の下へ出るのが怖いです。

どんな化学物質が含まれているのか分からないため、私は空気を吸うのが怖いです。

今、動物や植物は毎日絶滅しています。

【Q-1】
[質問訳] ECOは何を表していますか?
[解答例] It stands for the Environmental Children’s Organization.
[解答訳] それは子供環境協会を表している。

【Q-2】
[質問訳] セヴァン・スズキは誰の代弁をしていますか?
[解答例] She is speaking for all generetions to come, the hungry children around the world, and the animals dying across the planet.
[解答訳] 彼女はこれからの全ての世代、世界中のお腹をすかせた子供たち、そして惑星全体で死んでいっている動物たちの代弁をしている。

PDFファイルでこのLESSONをDOWNLOADする

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする