CROWN English CommunicationⅡLesson10 和訳 | 和訳のCROWN

CROWN English CommunicationⅡLesson10 和訳

Lesson 10
Grandfather’s Letters おじいちゃんの手紙

Letters are among the most significant memorials a person can leave behind.
— Johann Wolfgang von Goethe

Take a Moment to Think
1. How well do you know your grandparents?
2. What did they do when they were your age?
3. What are some of the differences between handwritten letters and text messages?

One day, while Charles Grimaldi was going through his late mother Margaret’s belongings, he found an old album with illustrated letters and cards signed “Kaka.” Who were these letters from?

ある日、チャールズ・グラマルディが亡き母マーガレットの持ち物を整理していたとき、彼は「カカ」とサインされた絵手紙やカードの古いアルバムを見つけた。これらの手紙はだれからのものだったのだろう。

Section 1

Charles Grimaldi called his uncle Teddy, who also had letters from Kaka.
チャールズ・グラマルディが伯父のテディに電話をすると、彼もカカからの手紙を所有していた。

Grimaldi learned that Kaka was the nickname of his great-grandfather.
グラマルディはカカが自分の曽祖父のニックネームであることを知った。

His cousins also had letters from Kaka.
彼のいとこたちもカカからの手紙を持っていた。

Soon, he had over 850 letters and cards: the world’s largest collection of illustrated correspondence.
ほどなく、850を超える手紙およびカード、つまり世界最大のイラスト文通コレクションが、彼のもとに集まった。

He decided to get it published.
彼はそれを出版することを決めた。

Princess Anne of England wrote the introduction for the book, Pictures in the Post. Some of the profits support Save the Children, an international charity.
イギリスのアン王女はその本『ピクチャーズ・イン・ザ・ポスト』の前書を書いた。収益の一部は国際チャリティー団体「セーブ・ザ・チルドレン」の支援に使われている。

Eight more people contacted Grimaldi to say that they also had letters from Kaka.
さらに8人がグラマルディに連絡し、カカからの手紙を自分たちも持っていることを伝えた。

A total of 1,200 illustrated letters and cards had been discovered.
あわせて1,200の絵手紙、カードが見つかった。

Here is the story of Kaka and the times in which he lived—times of war, sea travel, and family life across England and colonial India.
これは、カカと彼が生きた時代、つまり戦争、船旅、イギリスと植民地インドをまたぐ家族生活が存在していた時代の物語だ。

【新出単語】

belonging n. 持ち物、身の回り品
illustrated a. イラストの入った
nickname n. あだ名
cousin n. いとこ
collection n. コレクション、収集品
correspondence n. 手紙、書簡、通信
introduction n. 序文、前書き
profit n. 利益、収益
charity n. 慈善団体、慈善事業
total n. 合計、総数
colonial a. 植民地の

【新出熟語】

go through ~ ~に目を通す
late 亡くなった
get ~ done ~を…してもらう
the times 時代

1. go through 〜 〜に目を通す
2. late ≒ dead
11. get 〜 done ≒ have 〜 done
19. the times 時代

Q-1 What was the nickname of Charles Grimaldi’s great-grandfather?
Q-2 What did Grimaldi decide to do with these illustrated letters and cards?

TF
1. Kaka is the nickname of Charles Grimaldi’s great-grandfather. (T)
2. Princess Anne of England published the book of Kaka’s letters. (F)
3. Kaka sent illustrated letters to over 850 people. (F)

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする