UNICORNⅡ和訳 LESSON 8
文英堂 055 英語Ⅱ UNICORN LESSON8
LESSON8 THE FUTURE OF CLONIG
第8課 クローンの未来
P114
【BEFORE YOU READ】
〔訳〕
1. その会議には700人の代表がいた。
2. 代表は20カ国からやって来た。
3. その会議はトロントで6月19日に開催された。
4. 代表者たちは遺伝子組み換え食品が安全であるということを一般の人たちに納得させたかった。
5. セントラル・ホールの外には1000人以上の抗議者がいた。
6. ある1人の抗議者は、まだ私たちは遺伝子組み換え食品の危険性について十分に知らないのだと言った。
7. その抗議者は、遺伝子組み換え食品の安全性を議論する必要はないと言った。
8. その抗議者は、スーパーマーケットに売られている遺伝子組み換え食品にはラベルをつけるべきだと言った。
P115 〔和訳〕
あなたはクローン化について聞いたことや、クローン化に関する新聞記事を読んだことや、おそらくクローンがないようになっている1.2本のSF映画も見たことがあるだろう。
それでは、クローン化とは何なのだろうか?
単純に言えば、それは元の生物と全く同じDNAを持つ別の生物のコピーである。
クローン化は新しいものではない――自然は何百万年もの間それを行ってきた。
タグ: UNICORNⅡ, 和訳, 文英堂関連記事
トラックバックURL
http://transcrown.com/bunei/uni2/unicorn2-lesson-8.html/trackback
コメントはまだありません »
コメントはまだありません。
コメントをどうぞ
You must be logged in to post a comment.