UNICORNⅠ和訳 LESSON 4 | 和訳のCROWN

UNICORNⅠ和訳 LESSON 4

文英堂 英語Ⅰ 052 Unicorn Lesson 4
LIFE IS SO GOOD
(人生っていいもんだ)

P.40

私にはいつもある夢があった。

私は字が読めるようになりたかった。

私は、自分が字を読めないことを決して誰にも言わなかった。

それは、私の秘密だった。

私は、ほとんどの事をすることができた。- 私の頭は他の誰とも同じようによかった。

どこかへ旅行すると、私は標識を読むことが出来なかった。

私は人にものを尋ね、記憶しなければならなかった。

私の頭は一生懸命に働いた。

私はニュースを聞き、すべてを信じなくてはならなかった。

私は、子供たちが確実に字を読むことを学ぶようにした。

彼らが学校から帰ってきたときに、勉強のことや学校生活のことを聞くことはいいことだった。

⇒It is ~for …to V で「…にとってVすることは~だ」

私はいつも尋ねた。「今日は一生懸命やったか?」

彼らの答えはいつもイエスだった。

私は一生懸命勉強することを期待し、彼らはそれを分っていた。

私は彼らに言うのだった。「学校は大切で、学ぶべきことはたくさんある。

⇒この場合のto不定詞は形容詞的用法で、lotの次に省略されている名詞を修飾している。

私はお前たちを誇りに思うよ。」

2.

私は生まれてこのかた働くのに忙しすぎて学校に行けなかった。

人はしばしば私に尋ねる。「どうしてもっと早く学校へ戻らなかったのですか?」

⇒too ~ to… …するには~過ぎる ~には形容詞が入る

〔例文〕
1. 母は高校時代のことについて話し始めた。
10-1. 良い友達を持つことは、大切だ。
14. 何か冷たい飲み物はいかがですか?
16-7 この質問は私には難しすぎて答えられない。

1.
〔質問訳〕ドーソン氏の夢はどのようなものでしたか?
〔解答例〕It was to be able to read.
〔解答訳〕それは読めるようになることだった。

2.
〔質問訳〕なぜ彼は学校へ通わなかったのですか?
〔解答例〕He didn’t go to school because he was always too busy working to go to school.
〔解答訳〕彼は働くことが忙しくて、学校へ通うことが出来なかったため学校に通わなかった。

3.
〔質問訳〕彼は子供たちに何と言いましたか?
〔解答例〕He would tell them that school is important and there is a lot to learn and that he is proud of them.
〔解答訳〕彼は学校は大切で、学ぶことはたくさんあり、彼らのことを誇りに思っていると言うのだった。

4.
〔質問訳〕人々はしばしば彼に何を尋ねますか?
〔解答例〕The often ask him why he did not go back to school earlier.
〔解答訳〕彼らはなぜもっと早く学校へもどらなかったのかとしばしば彼に尋ねる。

PDFファイルでこのLESSONをDOWNLOADする

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする