- 2008 年 7 月 14 日 3:13 PM
- NEW STREAMⅠ
増進堂 059 英語ⅠNEW STREAM LESSON 3
Different Meanings in Different Cultures
(異なる文化の異なる意味)
P.29
ジェスチャーは、会話をするにあたってとても便利だ。
たとえば、訪問者が英語で最寄りの郵便局をあなたに尋ねるとしましょう。
もし答えられなければ、指で正しい方向を示すことができる。
このように、ジェスチャーは、役に立つ国際的な語学なのだ。
しかし、ジェスチャーは人によっては、捉え方が違うかもしれないことを忘れないで下さい。
ジェスチャーは、注意して用いないと、誤解を招く可能性がある。
【文章構造:受け身】
If they are not used carefully, misunderstandings may occur.
〔be動詞+過去分詞〕
「(~によって)~される、~された」と訳す。動作をする人やものをあえて言う必要のない場合、
by~は用いない。
【WORDS】
instance 〔名詞〕 例
for instance 〔熟語〕 たとえば、
how to get to~ 〔熟語〕 ~への行き方
direction 〔名詞〕 方向
point in the right direction
〔熟語〕 正しい方向を示す
helpful 〔形容詞〕 役に立つ
misunderstanding〔名詞〕 誤解
occur 〔動詞〕 起こる
【Q1】
ジェスチャーは、人によって捉え方が違うため誤解を招くことがあるということ。
タグ: NEW STREAMⅠ, 和訳, 増進堂
コメント:0
コメントを投稿するにはログインしてください。
トラックバック:0
- この記事のトラックバック URL
- http://transcrown.com/zoushindo/ns1/new-stream-lesson-3.html/trackback
- トラックバックの送信元リスト
- NEW STREAMⅠ和訳 LESSON 3 - 和訳のCROWN より