- 2008 年 6 月 24 日 6:13 PM
- PROMINENCEⅡ
東京書籍 040 英語Ⅱ PROMINENCE LESSON 2
Lesson 2 A Fast-food Star Born Japanese, Going Blobal
第2課 ファスト・フードの星-日本生まれ、世界へ
P.20
【Take a Guess!】
〔訳〕
1. インスタントヌードルは、いつどこで作られましたか?
2. 世界中では、どのような種類のインスタントヌードルが作られていますか?
instant 〔形容詞〕 インスタントの、即席の
あなたは昼食に、どんな種類のファーストフードを食べたいだろうか?
ハンバーガー?フライドチキン?インスタントヌードルと考える人たちもいるかもしれない。
think of 〔熟語〕 ~のことを考える
日本製のインスタントヌードルは、世界中の50以上の国々や地域へ輸出されていて、その多くがアジアの国々や地域である。
export 〔動詞〕 輸出する
この日本で生まれた世界的に有名なファーストフードの歴史を、あなたは知っているだろうか?
第二次世界大戦後すぐの何年かの間に、安藤百福は人々が麺の屋台の前で長い列を成している姿を見た。
彼らは、長い間列で待ちながら立っていなければならなかった。
【文章構造:S+V(V=be動詞以外)+C (C=現在分詞)】
They had to stand waiting in line for a long time.
S V C
「SはCしながらV」が基本構造なので、「Sは待ちながら立っていなければならなかった」となる。
安藤は、調理が簡単で、また長期間保存できる麺を作りたかった。
妻が夕食に天ぷらを作るのを見た後、彼は麺をあげるというアイディアを思いついた。
upon 〔前置詞〕 ~の上で
hit upon 〔熟語〕 ふと思いつく
deep-fry 〔動詞〕 揚げる
試行錯誤を通じて、彼はインスタントヌードルを作ることに成功した。
trial 〔名詞〕 挑戦
error 〔名詞〕 失敗
succeed in ~ 〔熟語〕 ~に成功する
【POINT】
trial and error = 挑戦と失敗 = 試行錯誤
頻出の慣用表現であり、熟語としていかれることもあるので注意。
これは味付けされ、揚げられ、それから乾燥させられた麺の製品だった。
〔訳〕
2. 今日見る良い映画が思い浮かびますか?
12. 私は突然、良いアイディアを思いついた。
14. リョウコは、試験に合格することに成功した。
G34 黒い犬が、私たちの方へ走りながらやって来た。
タグ: PROMINENCEⅡ, 和訳, 東京書籍
コメント:0
コメントを投稿するにはログインしてください。
トラックバック:0
- この記事のトラックバック URL
- http://transcrown.com/tousyo/prom2/prominence2-lesson-2.html/trackback
- トラックバックの送信元リスト
- PROMINENCEⅡ和訳 LESSON 2 - 和訳のCROWN より