ホーム > タグ > 三省堂
三省堂
CROWNⅠ和訳 LESSON 5
- 2008 年 6 月 24 日 4:01 AM
- CROWNⅠ
LESSON 5
Diving into Mystery
ミステリーへのダイブ
P.68 〔和訳〕
アキラは、夏休みに与那国島へ行った。
彼は、クラスに向って神秘的な「遺跡」について話している。
P.69 〔和訳〕
今日、僕は与那国島への旅行について話をしたいと思います。
この島がどこにあるか知っていますか?
ここにある地図で分かるように、それは日本の一番西にあります。
この特定の島を僕が選んだ理由は、岸の近くの海底で発見された巨大な構造物について聞いたことがあったからです。
この場所は、テレビ、本、雑誌でよく特集されている為、中にはすでに知っているhitoもいるでしょう。 続きを読む
CROWNⅠ和訳 LESSON 4
- 3:58 AM
- CROWNⅠ
LESSON 4
Punana Leo -A Voice of Hawaii-
プーナナ・レオ ―ハワイの声―
P.53 〔和訳〕
カレイ・ケアロハは、ハワイ出身のALT(外国人指導助手)である。
今日は彼女は学生に、ハワイの歴史と言語について話している。
アロハ、皆さん。
ご存知の通り、私はハワイ出身です。 続きを読む
CROWNⅠ和訳 LESSON 3
- 3:57 AM
- CROWNⅠ
LESSON 3
Abu Simbel-Rebirth on the Nile-
アブ・シンベル -ナイルへの復活-
P.39 〔和訳〕
1972年にユネスコは世界の文化遺産および自然遺産の保護に関する条約を導入した。
エミは、金閣寺が京都の彼女の自宅近くにあるため、世界遺産について知っている。
彼女は、他の世界遺産についてリサーチをすることにした。
彼女は、インターネットでこの情報を見つけた。
ナイルは世界でもっとも長い川である。 続きを読む
CROWNⅠ和訳 LESSON 2
- 2:54 AM
- CROWNⅠ
LESSON 2
When I Was Sixteen
私が16歳だったころ
P.23 〔和訳〕
星野道夫は有名な写真家だった。
彼は、何年もアラスカで過ごした。
ここでは、彼は北アメリカへの初めてのたびを振り返っている。
私は、16歳の時に初めてアメリカへ行った。
今日では、多くの若者が海外へ行く。 続きを読む
CROWNⅠ和訳 LESSON 1
- 2008 年 6 月 23 日 12:49 PM
- CROWNⅠ
LESSON 1
New Faces, New Places
新しい顔、新しい場所
P.7 〔和訳〕
私達は、自己紹介したいと思います。
私たちはこの本に登場する人物です。
あなたは、新しい人々や新しい場所に関する話を読むことになります。 続きを読む
ホーム > タグ > 三省堂
- Histats.com