VISTAⅠ和訳 LESSON 2 湿原 | 和訳のCROWN

VISTAⅠ和訳 LESSON 2

英語Ⅰ 043 三省堂 VISTA Lesson 2
Wetlands
(湿原)

P.16

(タイトル)wetland 〔名詞〕湿地

ボブ:見て下さい!

たくさんの鳥が飛んでいます。

lots of ~〔熟語〕たくさんの~

あれらはツルでしょうか? crane 〔名詞〕ツル

【文章構造:疑問文】
They are cranes?
「(…は)~ですか」と疑問の意味を表す。be動詞を主語の
前にもってくる。
Are they cranes?

洋子:はい、そうです。

ボブ:あれらはどこへ行くのですか?

【文章構造:Whereを使った疑問文】
Where are they going?
「どこに(に)~にしますか」などと場所を尋ねる場合、whereを文のはじめに置く。
Whereの他にも、when(いつ), what(何を), who(誰), why(なぜ), how(どのように)などがある。
    これらを疑問文と呼ぶ。

洋子:中国やシベリアの湿地に飛んで戻っているのです。

China 〔固有名詞〕中国
Siberia 〔固有名詞〕シベリア

【文章構造:現在進行形】
They’re flying back to wetlands in China and Siberia.
<be動詞+動詞のing形>で「(今)~しているところです。」と、現在のある一点を示す表現になる。
上の文章では、They are が短縮され、They’reとなっていることに注意。

良太:2000キロ以上もですね!

kilometer 〔名詞〕キロメートル
over 〔前置詞〕~以上

P.17

洋子:彼らは途中にあるほかの湿地で止まって休憩します。

rest 〔動詞〕休息する
~on the way 〔熟語〕途中にある~

湿地は彼らにとって「国際空港」なのです。

international 〔形容詞〕国際的な
airport 〔名詞〕空港

良太:だから湿地は鳥にとってとても重要です。

洋子:そして人間にとってもです。

湿地は水をきれいにし、洪水を止めます。

flooding 〔名詞〕洪水

しかし人間はそれらを破壊しています。

destroy 〔動詞〕破壊する

ボブ:それについて何かをしましょう。

Let’s~ 〔熟語〕~しましょう

【Quiz】
1.
Cranes (fly) over two thousand kilometers.
They (rest) at wetlands on the way,. Wetlands (are) very important.

ツルたちは、2000キロメートル以上も飛ぶ。
彼らは途中、湿地で休む。湿地はとても重要である。

2. 省略

P.18

【SAY IT】 省略

【STUDY IT】

1.疑問形

【DRILL】

〔問題文訳〕彼らは中国出身だ。
〔解答例〕Are they from China?
〔解答訳〕彼は中国出身ですか?

〔問題文訳〕ユミは動物が好きだ。
〔解答例〕Does Yumi like animals?
〔解答訳〕ユミは動物が好きですか?

〔問題文訳〕タケシは放課後にテニスをします。
〔解答例〕When does Takeshi play tennis?
〔解答訳〕タケシはいつテニスをするのですか?

2.現在進行形

【DRILL】

〔問題文訳〕彼らは一緒に歌う。
〔解答例〕They are singing together.
〔解答訳〕彼らは一緒に歌っている。

〔問題文訳〕コウジは本を読む。
〔解答例〕Koji is reading a book.
〔解答訳〕コウジは本を読んでいる。

PDFファイルでこのLESSONをDOWNLOADする

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする