高校での採択率が高い三省堂のCROWNをはじめ、PRO-VISION, UNICORN, PROMINENCE, POLESTAR, ELEMENT, GENIUS などの英語教科書の本文和訳を配信しています。



CROWNⅠ和訳 LESSON 2

三省堂 CROWN
LESSON 2
When I Was Sixteen

私が16歳だったころ

P.23 〔和訳

星野道夫は有名な写真家だった。

彼は、何年もアラスカで過ごした。

ここでは、彼は北アメリカへの初めてのたびを振り返っている。

私は、16歳の時に初めてアメリカへ行った。

今日では、多くの若者が海外へ行く。

私は少年だった頃から変わったのである。

【文章構造:現在完了(完了)】
Things have changed a lot since I was a boy.
have+過去分詞 「~してしまった」※その動作が終わってしまったことを表す
since = 「~から」※現在完了と組み合わせて使う。

私にとっては、アメリカは未知の遠い土地だった。

しかしながら、私には船で海を渡り、ヒッチハイクをしてアメリカを横断すると言う夢があった。

私の父が、私の計画に興味を抱き、その旅行の為のお金をくれた。

それは、父にとっては難しい決断だった。

一つには、彼は事務員であり、それは彼にとっては多額のお金だったのである。

また一つには、人々が息子にそのような冒険へ行かせるな、と彼に言ったのである。

【Q1】
・ 道夫は、16歳の時にどこへ行きましたか?
・ Michio went to America when he was sixteen.
・ 道夫は、16歳の時にアメリカへ行った。

【Q2】
・ 道夫は、お金を貯める為に何をしましたか?
・ Michio got part-time jobs to save money.
・ 道夫は、お金を貯める為にアルバイトをした。

【Q3】
・ 誰が道夫の計画に興味を持ちましたか?
・ His father became interested in his plan.
・ 彼の父親が、彼の計画に興味を抱いた。

P.24 〔和訳

その当時、外国は私たちにとってとても遠いものだった。

一人の少年がどうやって無事に帰れることを望むことなどできただろうか。

私は、1968年の夏に横浜を出港した。

海はとても青く、とても大きかった。

夜には、星がとても近くに見えた。

私は、人間の命の短さと、人間の想像力の広大さの両方を感じた。

【Point】I felt both the shortness (of human life) and the vastness (of human imagination.)
both A and B = 「AもBも両方とも」

2週間後、私は水平線にロサンゼルスの都市を見た。

私は、バックパック以外には、何も持たずにアメリカに到着した。

(nothing but ~ = 「~以外は何もない」「ただ、~だけ」with=「~を持って」

それは、いくつかの物で一杯だった。

てんと、寝袋、小さな料理用コンロ、そして地図。

【Q1】
・ 道夫は、アメリカへ向う船の上で何を感じましたか?
・ He felt both the shortness of human life and the vastness of human imagination on the ship to America.
・ アメリカへ向う船の上で、彼は人間の命の短さと、人間の想像力の広大さを感じた。

【Q2】
・ 横浜からロサンゼルスまで行くのに、道夫はどれくらいかかったでしょう?
・ It took two weeks for Michio to get to Los Angeles from Yokohama.
・ 横浜からロサンゼルスまで行くのに、道夫は2週間かかった。

P.25 〔和訳

その港は、都市から遠く離れていた。

暗く、私には、その夜泊まる場所はなかった。

私には似ないも計画がなかった。

どちらへ進むかを決めるということは、まるでサイコロを投げるかのようだった。

私には、ロサンゼルスに知り合いは誰もいなかった。

世界中の誰も、私の居場所を知らなかったが、私は全く恐怖を感じなかった。

私は、ただ新しい自由の喜びを叫びたかった。

数日後、私はグランド・キャニオンに到着した。

私は自然の広大さに驚いた。

私は初めて荒野で、小さなテントの中で眠った。

その経験は私にあるアイディアを与え、数年後、それは私をアラスカへと導いた。

【Q6】
・ 道夫は、グランド・キャニオンではどこで眠りましたか?
・ In the Grand Canyon, he slept in a small tent in the wilderness.
・ グランドキャニオンでは、彼は荒野で小さなテントの中で眠った。

P.29

【Comprehension】省略

【True or False】省略

【Summary】

1. America
2. Los Angeles
3. no
4. South
5. completed
6. confident
7. country

[問題文訳]

16歳の時、道夫は初めてアメリカへ行った。彼はロサンゼルスの都市に到着した時、とても興奮した。彼には、そこに友達は誰もいなかった。
 アメリカでは、彼はバスで南部へと移動した。また、彼はカナダでヒッチハイクをした。多くの人々の助けを借りて、彼は無事に旅を終えた。彼は、かつてないほどに自分自身に自信を持った。
 彼は、その旅から、人々との偶然の出会いは人生の重要な一部であると言うことを学んだ。また、彼は母国を異なる視点から見ることを学んだ。

【Feedback】

 [問題文訳]

1. あなたは自分の両親があなたが道夫のような旅行に行くことを認めると思いますか?なぜ認めると思いますか?なぜ認めないと思いますか?

2. 旅の最後で、道夫は「私は自分にコーラと大きなハンバーガーを与えた」と言っています。自分に対するごほうびの与え方を少なくとも3つ挙げなさい。

3. あなたは海外へ行く時間とお金を十分持っているとします。あなたはどこへ行きたいですか?なぜですか?

P.30

【Grammar】

1. 私は少年の頃から、物事は大きく変わった。
2. 彼女は、10年間日本に住んでいる。
3. 私は、机の上にある太郎のメッセージをちょうど読んだところである。
4. あなたはこれまでに、テントの中で眠ったことはありますか?

1. 私には、海を渡るという夢があった。
2. 私は、お金を貯めるためにアルバイトをした。c.f.人々は、息子を行かせないようにと、彼に言った。

1. どちらへ進むかを決めるということは、まるでサイコロを投げるかのようだった。
2. 私は一人で旅行をするのが好きだ。
3. 私の趣味は、星を見ることだ。
4. 彼はギターを弾くのがうまい。

1. 誰も、私の居場所を知らなかった。
2. 彼女がいつフランスへ出発するか、あなたは知っていますか?
3. 彼が無事に旅を終えたかどうか、私は知らない。

タグ: , ,

このエントリをはてなブックマークに追加このエントリをdel.icio.usに追加このエントリをLivedoor Clipに追加このエントリをYahoo!ブックマークに追加このエントリをFC2ブックマークに追加このエントリをNifty Clipに追加このエントリをPOOKMARK. Airlinesに追加このエントリをBuzzurl(バザール)に追加このエントリをChoixに追加このエントリをnewsingに追加

トラックバックURL

http://transcrown.com/sanseido/c1/crown-lesson-2.html/trackback


コメントはまだありません »

コメントはまだありません。

コメントをどうぞ

You must be logged in to post a comment.

 

TOPPAGE最初のページへ  TOPページの先頭へ 
RSS FEED