NEW STREAM English CommunicationⅠChapter3 和訳 | 和訳のCROWN

NEW STREAM English CommunicationⅠChapter3 和訳

Chapter 3 How Our Brain Works

p.40 Part 1

Maki: You spend too much time playing video games, Takaya.
真紀:テレビゲームのやりすぎよ,高也。

Takaya: But it’s so exciting and good for my brain.
高也:でも,とってもおもしろいし,脳にもいいんだよ。

M: Are you sure? You should spend more time studying, especially English.
真紀:本当に? もっと勉強に時間を使うべきよ,特に英語にね。

T: English has become so difficult for me lately. Do you know a good way to memorize new words? I keep forgetting them.
高也:最近,僕には英語がとても難しくなってきたよ。新しい単語を覚えるいい方法を知ってる?(新しい単語を覚えても)どんどん忘れてしまうんだ。

M: How do you usually memorize them?
真紀:ふだんはどんなふうにして覚えているの?

T: Well, I make a word list, look at it, and try to recall the meaning of each word.
高也:えーっと,単語リストを作って,リストを見て,それぞれの単語の意味を思い出そうとしているよ。

M: Don’t you read the list aloud?
真紀:単語リストを音読しないの?

T: No, I just read it silently.
高也:しないね。ただ黙って読むだけだよ。

M: That’s the problem. You should read it aloud. Reading aloud is very effective in learning English. I learned this in a lecture by Professor Kawashima.
真紀:そこが問題ね。単語リストを声に出して読むといいのよ。英語学習で音読することはとても効果があるのよ。川島教授の講演でこのことを知ったのよ。

T: Isn’t he the professor who developed lots of popular software for electronic games?
高也:川島教授って,人気のテレビゲームソフトをたくさん開発した教授じゃないか?

M: That’s right. You should listen to his lecture and learn about the effects of reading aloud.
真紀:そうよ。川島教授の講演を聴いて,音読の効果について学ぶといいわ。

○keep doing = continue to do
○electronic game = video game

【新出単語】

video テレビ映像の
exciting 興奮させる
lately 最近,近ごろ
memorize ~を記憶に入れる,暗記する
recall ~を思い出させる
meaning 意味
aloud 声を(に)出して
silently 静かに,だまって
effective 効果的である
lecture 講演,講義
software ソフトウェア
electronic 電子の

【新出熟語】

(be) good for ~によい,きく
look at ~を見る
lots of たくさんの
listen to ~を聴く

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする