<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>和訳のCROWN &#187; BIG DIPPERⅠ</title>
	<atom:link href="http://transcrown.com/category/suuken/bd1/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://transcrown.com</link>
	<description>高校での採択率が高い三省堂のCROWNをはじめ、PRO-VISION, UNICORN, POLESTAR, などの本文和訳を配信。</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Apr 2012 11:42:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>BIG DIPPERⅠ和訳 READING</title>
		<link>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-reading.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-reading.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 16:03:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[BIG DIPPERⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[数研出版]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=141</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　051　数研出版　Big Dipper READING The Lucky Generation （ラッキーな世代） P.130 〔解答〕 Q1　スミス家の主な情報源は、電子新聞です。 Q2　もう一チームが火星か [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-reading.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BIG DIPPERⅠ和訳 LESSON 10</title>
		<link>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-10.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-10.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 15:49:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[BIG DIPPERⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[数研出版]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=140</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　051　数研出版　Big Dipper Lesson 10 Continent Without Borders （国境のない大陸） P.116 1.　（iceberg） 2.　（blizzard） 3.　（aur [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-10.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BIG DIPPERⅠ和訳 LESSON 9</title>
		<link>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-9.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-9.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 15:48:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[BIG DIPPERⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[数研出版]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=139</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　051　数研出版　Big Dipper Lesson 9 Hana’s Suitcase （ハンナのかばん） P.102 Jewish 〔名詞〕 ユダヤ人の Jew 〔名詞〕 ユダヤ人 the Nazis 〔固有 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-9.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BIG DIPPERⅠ和訳 LESSON 8</title>
		<link>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-8.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-8.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 15:47:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[BIG DIPPERⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[数研出版]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=138</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　051　数研出版　Big Dipper Lesson 8 The Secret of the Arch （アーチ型の秘密） P.90 どのスーパーマーケットを見ても、卵が積み重なっている光景は目にします。 ｢一番 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-8.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BIG DIPPERⅠ和訳 LESSON 7</title>
		<link>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-7.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-7.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 15:47:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[BIG DIPPERⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[数研出版]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=137</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　051　数研出版　Big Dipper Lesson 7 The Case of the Wrong Bag （かばん取り違え事件） P.76 ◎ Famous Detective 1. a. 2. b. 3.  [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-7.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BIG DIPPERⅠ和訳 LESSON 6</title>
		<link>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-6.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-6.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 15:44:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[BIG DIPPERⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[数研出版]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=136</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　051　数研出版　Big Dipper Lesson 6 Water of Life （命の水） P.63 【Water Problems】 1. (b.) 2. (c.) 3. (a.) P.64 地球は水で覆 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-6.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BIG DIPPERⅠ和訳 LESSON 5</title>
		<link>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-5.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-5.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 15:43:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[BIG DIPPERⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[数研出版]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=135</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　051　数研出版　Big Dipper Lesson 5 Dreams Are for Everyone （夢はみんなのためにある） P.50 position 〔名詞〕 位置 button 〔名詞〕 ボタン d [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-5.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BIG DIPPERⅠ和訳 LESSON 4</title>
		<link>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-4.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-4.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 15:41:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[BIG DIPPERⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[数研出版]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=134</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　051　数研出版　Big Dipper Lesson 4 Animal Therapy （アニマル・セラピー） P.38 therapy 〔名詞〕 セラピー、療法 coconut(s) 〔名詞〕 ココナッツ bl [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-4.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BIG DIPPERⅠ和訳 LESSON 3</title>
		<link>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-3.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-3.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 15:40:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[BIG DIPPERⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[数研出版]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=133</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　051　数研出版　Big Dipper Lesson 3 Art Is Life （アートは命） P.29 【Do You Know?】 1928　（Osaka） 1953　（girl’s） 1963　（TV）（ [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-3.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BIG DIPPERⅠ和訳 LESSON 2</title>
		<link>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-2.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-2.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 15:39:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[BIG DIPPERⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[数研出版]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=132</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　051　数研出版　Big Dipper Lesson 2 Fast Food （ファーストフード） P.17 【Fast Food in the Wrold】 1. b 2. d 3. c 4. a. P.18  [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/suuken/bd1/bd1-2.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Served from: transcrown.com @ 2012-05-20 04:26:59 by W3 Total Cache -->
