<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>和訳のCROWN &#187; VISTAⅠ</title>
	<atom:link href="http://transcrown.com/category/sanseido/vista1/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://transcrown.com</link>
	<description>高校での採択率が高い三省堂のCROWNをはじめ、PRO-VISION, UNICORN, POLESTAR, などの本文和訳を配信。</description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 May 2011 04:58:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>VISTAⅠ和訳 ENJOY READING</title>
		<link>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista1-enjoy-reading.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista1-enjoy-reading.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 15:58:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[VISTAⅠ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=564</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　043　三省堂　VISTA　ENJOY・READING Sukhe and the White Horse （スーホと白い馬） Sukhe　〔固有名詞〕スーホ P.96 スーホとスーホのおばあさんは、モンゴルの広 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista1-enjoy-reading.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>VISTAⅠ和訳 ENJOY READING ALOUD</title>
		<link>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista1-enjoy-reading-aloud.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista1-enjoy-reading-aloud.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 15:53:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[VISTAⅠ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=557</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　043　三省堂　VISTA　ENJOY・READING　ALOUD The Tale of Peter Rabbit （ピーターラビットのお話） P.64 昔々、4匹の仔ウサギがいました。フロプシー、モプシー、ｺ [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista1-enjoy-reading-aloud.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>VISTAⅠ和訳 LESSON 12</title>
		<link>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-12.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-12.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 09:48:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[VISTAⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[三省堂]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=196</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　043　三省堂　VISTA Lesson 12 The Bus Boycott (バスのボイコット) (タイトル)　boycott　〔名詞〕ボイコット P.88 50年ほど前、アラバマ州モントゴメリーで、一人の黒 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-12.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>VISTAⅠ和訳 LESSON 11</title>
		<link>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-11.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-11.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 09:47:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[VISTAⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[三省堂]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=195</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　043　三省堂　VISTA Lesson 11 Landmines (地雷) P.82 質問：あなたは地中に地雷を埋められている国をいくつも訪ねられました。 【文章構造：過去分詞】 　You have visit [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-11.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>VISTAⅠ和訳 LESSON 10</title>
		<link>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-10.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-10.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 09:47:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[VISTAⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[三省堂]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=194</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　043　三省堂　VISTA Lesson 10 Finding My Way (自分の道を見つけること) P.72 子供の頃に、家族で耳が聞こえないのは私だけだと気づきました。 As a child　〔熟語〕子供 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-10.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>VISTAⅠ和訳 LESSON 9</title>
		<link>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-9.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-9.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 09:46:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[VISTAⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[三省堂]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=193</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　043　三省堂　VISTA Lesson 9 Fotpaths (フットパス) footpaths (footpath　〔名詞〕フットパス,遊歩道 P.66 イングランドにある湖水地方の話を聞いたことがありますか [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-9.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>VISTAⅠ和訳 LESSON 8</title>
		<link>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-8.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-8.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 09:45:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[VISTAⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[三省堂]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=192</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　043　三省堂　VISTA Lesson 8 Oki, an Ainu Musician (アイヌの音楽家、沖) Ainu　〔形容詞〕アイヌの musician　〔名詞〕音楽家 P.54 僕は、東京の大学に通って [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-8.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>VISTAⅠ和訳 LESSON 7</title>
		<link>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-7.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-7.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 09:44:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[VISTAⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[三省堂]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=191</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　043　三省堂　VISTA Lesson 7 Happy Birthday to You! (誕生日おめでとう！) P.48 ヴィスタ学生新聞　2003年9月号 誕生日を祝おう（－私たちにとって新しい祝い方） c [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-7.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>VISTAⅠ和訳 LESSON 6</title>
		<link>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-6.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-6.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 09:37:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[VISTAⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[三省堂]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=190</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　043　三省堂　VISTA Lesson 6 Trees, Rivers and the Sea (樹木、川、海) P.38 おはようございます。今日は加藤クミが四国から報道をします。 report　〔動詞〕報道 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-6.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>VISTAⅠ和訳 LESSON 5</title>
		<link>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-5.html</link>
		<comments>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-5.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 09:37:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[VISTAⅠ]]></category>
		<category><![CDATA[三省堂]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcrown.com/?p=189</guid>
		<description><![CDATA[英語Ⅰ　043　三省堂　VISTA Lesson 5 Women&#8217;s Day and Teachers&#8217; Day (女性の日、先生の日) women　(woman)　〔名詞〕女性 P.32 差出人 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://transcrown.com/sanseido/vista1/vista-lesson-5.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Served from: transcrown.com @ 2012-02-08 01:49:49 by W3 Total Cache -->
