- 2008 年 6 月 27 日 7:08 PM
- UNICORN READING
文英堂 英語R 008 UNICORN ENGLISH READING
Lesson2 Rebuilding The Colosseum
(コロセウムの改修)
【主旨・要約】
ローマのコロセウムは現在修復中で、完成すればその85%が公開される。建築家、G・マティンズは観光客によって床が磨り減ることは心配していない。彼らによってコロセウムが機能する状態にされるからだ。
P.16
line.1
異文化コミュニケーションは今日,かつてないほど重要になっている。
飛行機の旅がどんどん安く速くなったので、人々はより頻繁に国から国へと旅をしている。
そして,世界中の人々が以前より短時間に情報を交換している。
私達は,他人に依存することのない生活などは想像できない。
実際のところ、もし他の文化や言語を理解することができれば,私達はより平和な生活を送ることができるのです。
P.17
line.1
コロセウムはローマ自身に似ています。何世紀が過ぎても、驚きが尽きることは決してありません。
最新の驚きは本の数週間前にその回廊の1つに現れました:壁に引っかいて描かれたかなり詳細な線画です。
主題は、闘う用意を終えた剣闘士です。
専門家によると、絵はおそらく1,600年以上昔に試合の間の暇つぶしをしている剣闘ファンによって描かれたものだそうです。
line.8
本の些細な発見のように聞こえるかもしれませんが、それはローゼル・レアにとっては本物の財宝なのです。
彼女はコロセウムで現在進行中の8年をかけた、1800万ドルの復元プロジェクトの主任考古学者です。
プロジェクトが完成したら、訪問者はコロセウムの数世紀の間公開されていなかった部分を探索することができるでしょう。
タグ: UNICORN READING, 和訳, 文英堂
コメント:0
コメントを投稿するにはログインしてください。
トラックバック:0
- この記事のトラックバック URL
- http://transcrown.com/bunei/tag-unicorn-reading/unicorn-reading-l2.html/trackback
- トラックバックの送信元リスト
- UNICORN READING 和訳 LESSON 2 コロセウムの改修 - 和訳のCROWN より