POWWOW 英語Ⅰ053 LESSON7
文英堂 053 英語Ⅰ Powwow Lesson 7
THE ROCKET BOYS By Homer H. Hickam, Jr.
(ロケットボーイズ)
P.83
【Listen!】
省略
P.84
「見て、見て!」
オドネルが突然叫んだ。「スパトニックだ!」
ロイ・リーは勢いよく立ち上がって言った。「僕にも見える!」
シャーマンは興奮していた。
彼は、それにある明るく小さなボールを指差した。
その明るいボールは威風堂々と空を横切っていた。
私はそれを見た。
「神様が金色の馬車に乗って行進しているんだ、」僕は独り言を言った。
〔質問訳・解答例・解答訳〕
1. 少年たちは空に何があるのを見ましたか?
They saw a bright little ball.
彼らは明るく小さなボールを見た。
2. 彼らはいつそれを見たのですか?
They saw it on October 5, 1957.
彼らはそれを1957年10月5日に見た。
3. 著者は突然どんな気持ちになりましたか?
He felt suddenly that he had to do something important.
彼は突然何か重大なことをしなければならないという気分になった。
【WORDS】
O’Dell 〔固有名詞〕 オドネル
Sputnik 〔固有名詞〕 スパトニック、旧ソ連が打ち上げた世界初の人口衛星
Roy Lee 〔固有名詞〕 ロイ・リー
spring to one’s feet 〔熟語〕 (勢いよく)立ち上がる
Sherman 〔固有名詞〕 シャーマン
point at 〔熟語〕 ~を指す
majestically 〔副詞〕 威風堂々と
stare 〔動詞〕 見つめる
stare at 〔熟語〕 ~を見つめる
golden 〔形容詞〕 金色の
chariot 〔名詞〕 馬車
タグ: POWWOWⅠ, 文英堂




コメントはまだありません »
コメントはまだありません。
コメントをどうぞ
You must be logged in to post a comment.